I tried botiffara Catalana....a very traditional kind of meat here, there must be fifteen different botifarras - which are one of a multitude of sausage varieties -this was....well.....yucky. Unless you really like ham. A lot.
Not one of the great culinary gifts the Catalans have to offer.
I had a lot of mustard with it though.
The invitations for the Halloween party we are having are going out tomorrow,(count them...forty kids, Madre Mia!) so we have been in production....making cards - bats and ghosts - and writing the info on them, first we had to decide what to write, then I translated it. Next I got it copy edited, and now we are carefully writing it out. I also had to get some advice about when and where to do some of the events, we want this to be a North American style party, buuuuuuuut, we do want the local kids to come, so some concessions to local culture are necessary. Like when to have it, when to eat, and how to word the invitations about the costumes...let's hope no one brings presents.
One of the things I am finding hardest about learning Catalan, is not just the seventeen million irregular verbs, nor the, at the last count, 16 forms of 'it'....my biggest difficulty is getting the words in the correct order. It is not very very different like, say, German; but it is different enough that I can see people thinking and translating what I say before the light bulb goes on and they answer.